EGIDS, SIL, and Language Documentation

About two or three weeks ago Gary Simons and Paul Lewis co-presented on an Extension to Fishman’s Graded Intergenerational Disruption Scale (Lewis & Simons 2010) [1] Paul M. Lewis & Gary F. Simons. 2010. Assessing endangerment: Expanding Fishman’s GIDS. Revue Roumaine de Linguistique 55.2: 103–20. . Fishman’s scale for measuring Language Vitality and Language Endangerment has been around for about 2 decades (almost longer than me ;-)). The Ethnologue in its most recent version has started to list the position of the language on the EGIDS scale. This is something that the editors are looking to expand to all languages in the Ethnologue. This has some bearing on Language Documentation globally (as grant writers and funders look at EGIDS as a pivot point for language vitality) and because Language Documentation efforts usually (and typically) focus on languages on a 7 or higher on the scale (Shifting, Moribund, Nearly Extinct, etc). Continue reading

References

References
1 Paul M. Lewis & Gary F. Simons. 2010. Assessing endangerment: Expanding Fishman’s GIDS. Revue Roumaine de Linguistique 55.2: 103–20.