I feel that in the language and culture documentation community that there is a tension between “documenting” and “globalizing”. In the sense that what we as digital natives and cultural technologists think is “living” is in part “documenting”.
Now, in some sense “Language Documentation” is an academic pursuit of its own right independent of linguistics if it has a plan and tries to capture elements of the expression of the culture and language as it is spoken or acted out. I think there is a bit of confusion in the literature as linguists move from linguistics to language development and community development. This is particularly evident with the use of video in language documentation. Continue reading